A
Dream
Diterjemahkan
secara sederhana oleh : Aris Susanto
Dalam
pandang malam gelap
Saya telah
memimpikan sukacita berangkat
Tapi mimpi nyata
kehidupan dan cahaya
Sudah
meninggalkan aku berpatah duka.
Ah! dasar mimpi tengah hari sial
Baginya mata
yang ditangkap
Pada suatu
dengan sekeliling sinar
Berbalik
kembali pada masa lalu?
Itu mimpi suci - itu mimpi suci,
Sementara
seluruh dunia menegur,
Sudahkah
saya bersorak sebagai sinar yang indah,
Sebuah
semangat sepi sedang membimbing
Meskipun cahaya, badai thro 'dan malam,
Jadi gemetar dari jauh
Apa mungkin ada lebih cerah murni
Pada bintang hari Kebenaran?
1837.
Jadi gemetar dari jauh
Apa mungkin ada lebih cerah murni
Pada bintang hari Kebenaran?
1837.
A
Dream
In visions of the dark night
I have dreamed of joy departed--
But a waking dream of life and light
Hath left me broken-hearted.
I have dreamed of joy departed--
But a waking dream of life and light
Hath left me broken-hearted.
Ah! what is not a dream
by day
To him whose eyes are cast
On things around him with a ray
Turned back upon the past?
To him whose eyes are cast
On things around him with a ray
Turned back upon the past?
That holy dream--that
holy dream,
While all the world were chiding,
Hath cheered me as a lovely beam,
A lonely spirit guiding.
While all the world were chiding,
Hath cheered me as a lovely beam,
A lonely spirit guiding.
What though that light, thro' storm and night,
So trembled from afar--
What could there be more purely bright
In Truth's day star?
So trembled from afar--
What could there be more purely bright
In Truth's day star?
1837.