Diterjemahkan sederhana oleh
: Aris Susanto
Ada beberapa mutu - beberapa gabung benda-benda
Yang memiliki kehidupan ganda, yang dengan demikian dibuat
Yang memiliki kehidupan ganda, yang dengan demikian dibuat
Suatu jenis entitas kembar yang retak
Dari materi dan cahaya, tampak dalam teduh dan padat.
Dari materi dan cahaya, tampak dalam teduh dan padat.
Ada lipat ganda
- kesendirian -laut dan pantai -
Tubuh dan jiwa. Satu berdiam di tempat-tempat sepi,
Baru dengan rumput o'ergrown, beberapa keanggunan yang khidmat,
Beberapa kenangan manusia dan adat menangis,
Membuat dia kurang ngeri: namanya itu "Bukan Lagi."
Dia adalah Diam: dia tidak takut!
Baru dengan rumput o'ergrown, beberapa keanggunan yang khidmat,
Beberapa kenangan manusia dan adat menangis,
Membuat dia kurang ngeri: namanya itu "Bukan Lagi."
Dia adalah Diam: dia tidak takut!
Tidak ada daya dia
jahat dalam dirinya;
Tapi pastinya beberapa takdir desak (tanpa waktu!)
Membawa engkau untuk memenuhi bayangannya (tanpa nama elf, Itu daerah tunggal di mana boleh menginjak, Tidak ada kaki manusia),
Tapi pastinya beberapa takdir desak (tanpa waktu!)
Membawa engkau untuk memenuhi bayangannya (tanpa nama elf, Itu daerah tunggal di mana boleh menginjak, Tidak ada kaki manusia),
Memuji dirimu sendiri
pada Tuhan!
1840
1840
INI VERSI TAKS ASLINYA
SILENCE
There are some
qualities--some incorporate things,
That have a double life, which thus is made
A type of that twin entity which springs
From matter and light, evinced in solid and shade.
There is a twofold _Silence_--sea and shore--
Body and soul. One dwells in lonely places,
Newly with grass o'ergrown; some solemn graces,
Some human memories and tearful lore,
Render him terrorless: his name's "No More."
He is the corporate Silence: dread him not!
No power hath he of evil in himself;
But should some urgent fate (untimely lot!)
Bring thee to meet his shadow (nameless elf,
That haunteth the lone regions where hath trod
No foot of man), commend thyself to God!
That have a double life, which thus is made
A type of that twin entity which springs
From matter and light, evinced in solid and shade.
There is a twofold _Silence_--sea and shore--
Body and soul. One dwells in lonely places,
Newly with grass o'ergrown; some solemn graces,
Some human memories and tearful lore,
Render him terrorless: his name's "No More."
He is the corporate Silence: dread him not!
No power hath he of evil in himself;
But should some urgent fate (untimely lot!)
Bring thee to meet his shadow (nameless elf,
That haunteth the lone regions where hath trod
No foot of man), commend thyself to God!
1840