Eulalie

    Author: Unknown Genre: »
    Rating


    Diterjemahkan secara sederhana oleh : Aris Susanto

    Aku mendiami kesendirian
    Dalam sebuah dunia penuh rintihan
    Dan jiwaku menjadi gelombang yang tergenang
    Hingga Eulalie yang cantik dan lembut menjadi semerona pengantin
    Hingga Eulalie dengan rambut keemasannya tersenyum seperti pengantin
    Ah, tidak… kurang terang
    Bintang malam ini

    Dibanding sepasang mata gadis yang berseri
    Dan tidak pernah memudar
    Karena asap yang menguap


    Pada bulan seungu mutiara
    Bisakah kesederhanaan menyaingi lekuk memesona Eulalie
    Bisakah dibanding binaran-binaran Eulalie yang sederhana dan mengabai

    Sekarang, keraguan dan kesedihkan
    Tak akan datang lagi
    Untuk jiwanya yang memberiku kerinduan dari rintihan
    Sepanjang hari
    Bercahaya, terang dan pekat
    Astarté di dalam langit
    Yang pernah datang kepada Eulalie mengubah mata keibuannya
    Yang pernah datang kepada Eulalie mengubah mata ungunya
    (1845)


    Ini versi teks aslinya.
    Eulalie
                   I dwelt alone
                   In a world of moan,
               And my soul was a stagnant tide,
      Till the fair and gentle Eulalie became my blushing bride--
      Till the yellow-haired young Eulalie became my smiling bride.
                   Ah, less--less bright
                   The stars of the night
               Than the eyes of the radiant girl!
                   And never a flake
                   That the vapor can make
               With the moon-tints of purple and pearl,
      Can vie with the modest Eulalie's most unregarded curl--
      Can compare with the bright-eyed Eulalie's most humble and careless
        curl.
                   Now Doubt--now Pain
                   Come never again,
               For her soul gives me sigh for sigh,
                   And all day long
                   Shines, bright and strong,
               Astarté within the sky,
      While ever to her dear Eulalie upturns her matron eye--
      While ever to her young Eulalie upturns her violet eye.


    1845.

    Leave a Reply

    Facebook

    Arya Roman Prapanca

    Pustaka Prapanca

    http://prapancanote.blogspot.com/

    Author

    Aris Susanto